NAM UC Tuan Bao NAM UC Tuan Bao NAM UC Tuan Bao

Người Việt Hải Ngoại

 
Con trai Mục sư Tôn ‘nói thay cha’ tại Thượng đỉnh Nhân quyền ở Geneva



Nguyễn Trung Trọng Nghĩa tại hội nghị về nhân quyền ở Geneva ngày 20/2/2018.

(VOA): Nguyễn Trung Trọng Nghĩa, con trai của Mục sư đang bị giam cầm Nguyễn Trung Tôn, là một trong 22 đại diện được chọn để kể câu chuyện về nhân quyền trên thế giới tại Hội nghị thượng đỉnh Nhân quyền và Dân Chủ ở Geneva vào ngày 20/2, ngay trước thềm phiên họp thường niên của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc.
Thông tin cho VOA từ Geneva, Trọng Nghĩa cho biết: “Hội nghị thượng đỉnh này là để cho các cá nhân, tổ chức là những người đang bị bức hại tại nhiều nước khác nhau có cơ hội để giải trình trước các nhà ngoại giao ở các nước có dân chủ, tự do, để họ biết thêm thông tin và những câu chuyện nhỏ từ rất nhiều người để đem đến cuộc họp của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc”.
Trọng Nghĩa được biết tiếng gần đây qua các đoạn video blog ngắn, nói lên cái nhìn của một người trẻ về những vấn đề thời sự của đất nước. Nhưng câu chuyện cá nhân mà Vblogger 22 tuổi này đem đến hội nghị ở Geneva đã khiến nhiều cử tọa ngạc nhiên và bất ngờ vì tình trạng vi phạm nhân quyền tại Việt Nam.
“Đó là một đêm định mệnh, 30/4/2003, khi làng xóm quê em hơn 100 người bị công an xúi giục vào nhà em cắt dây điện. Họ ném đá vào nhà, không cần biết có con nít người lớn gì cả. Họ cứ thế chọi đá vào. Sau đó, họ vào đánh em và ba em. Họ kéo ba em xuống ao và cố dìm ba em xuống. Sau đó, họ kéo ba em vào. Lúc này, thân thể ba em đã tan nát và đã bị chìm dưới nước một lúc nên chỉ còn nửa phần mạng thôi. Họ đem ba em vào phòng khách và tiếp tục đánh ba em, đánh đến nỗi em lúc đó mới 10 tuổi đi vô mà không nhìn ra ba mình nữa. Mặt ông toàn máu, nước mắt chảy đầm đìa. Họ bắt ba em quỳ xuống xin lỗi họ. Họ nói nếu ba em không quỳ xuống xin lỗi và chối bỏ Chúa, bỏ đạo, thì họ sẽ giết ba em trong đêm đó. Khoảnh khắc đó em cảm giác như mọi thứ trên đời này, trời đất, mọi chuyện dường như dừng lại trong lòng em. Rồi em nghe ba nói một câu rất thấm thía. Trong giờ phút khổ đau như vậy, ba em thẳng thắn nói rằng ‘Tôi sẽ không bao giờ quỳ lạy bất kỳ người nào trên đời này và tôi sẽ không bao giờ chối bỏ Chúa của tôi’. Và họ tiếp tục lao vào đánh ba em…”



Đại diện từ các nước đến tham dự Hội nghị thượng đỉnh về Nhân quyền ở Geneva ngày 20/2/2018.

Hội nghị thượng đỉnh về nhân quyền và dân chủ tại Geneva do liên minh gồm 25 tổ chức phi chính phủ về nhân quyền trên khắp thế giới tài trợ.
Hội nghị thượng đỉnh về nhân quyền năm nay quy tụ 22 nhà hoạt động, bất đồng chính kiến, cựu tù nhân chính trị từ nhiều nước trên thế giới, trong đó có người bán sách Hồng Kông Lam Wing-kee từng bị Trung Quốc bắt cóc, cựu tù nhân sống sót sau thảm sát Thiên An Môn Trung Quốc Yang Jianli, cựu tù nhân Mỹ bị giam giữ lâu năm nhất ở Triều Tiên Kenneth Bae, ông bà Fred và Cindy Warmbier-bố mẹ của sinh viên Mỹ Otto Warmbier đã tử vong sau khi được trả về từ Triều Tiên…
Là đại diện duy nhất của Việt Nam tham dự hội nghị lần này, Nguyễn Trung Trọng Nghĩa hy vọng câu chuyện của gia đình mình sẽ được đem ra chất vấn trong phiên họp thường niên của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc mà Việt Nam sẽ tham dự và có trách nhiệm trả lời.
“Hy vọng những thông điệp của em gửi lên các chính sách quốc tế và các cá nhân sẽ dựa vào đó để giúp đòi tự do cho ba em. Còn nếu sự tự do cho ba em là một điều quá xa xỉ thì hy vọng họ sẽ có câu chuyện để làm áp lực Việt Nam dừng tra tấn, bắt bớ những tù nhân lương tâm mới”, Vblogger có tên “Effy Nguyen” nói.
Cha Nghĩa, Mục sư Nguyễn Trung Tôn, là Chủ tịch Hội Anh em Dân chủ, thành viên của Hội đồng Liên tôn Việt Nam. Ông từng bị kết án 2 năm tù theo Điều 88 về Tuyên truyền chống Nhà nước XHCN Việt Nam năm 2011. Trong thời gian bị quản chế sau khi ra tù, tháng 7/2017, Mục sư Tôn lại bị bắt với cáo buộc “Hoạt động nhằm lật đổ chính quyền nhân dân” theo Điều 79.
Trung Nghĩa cho biết hiện Mục sư Tôn đang bị giam giữ tại trại giam B14. Sức khỏe và tinh thần của ông đều ổn và sẵn sàng tham dự phiên tòa sắp tới (chưa được ấn định ngày).
Trong Phúc trình Toàn cầu 2018 công bố vào tháng trước, tổ chức Theo dõi Nhân Quyền (HRW) nói Việt Nam trong năm 2017 đã “gia tăng đáng kể việc đàn áp các nhà hoạt động dân chủ và nhân quyền”.
Phúc trình này cho biết có ít nhất 24 người bị kết án vì viết bài và vận động cho dân chủ, nhân quyền tại Việt Nam, trong đó có blogger Nguyễn Ngọc Như Quỳnh (bút danh Mẹ Nấm), bà Trần Thị Nga, sinh viên Phan Kim Khánh, blogger Nguyễn Văn Hóa.. và ít nhất 28 người bị công an bắt với cáo buộc tội danh về “an ninh quốc gia” như các ông Nguyễn Bắc Truyển, Trương Minh Đức, Nguyễn Văn Túc, Nguyễn Trung Tôn, Phạm Văn Trội…
VOA, 21/02/2018

Người Việt hải ngoại nói về chuyện biếu quà Tết





Người Việt ở Mỹ đi biếu quà Tết. Ngọc Lan

(RFA): Không biết từ khi nào, tập tục biếu quà Tết đã thành một nét văn hóa trong đời sống của người dân Việt Nam. Khoảng từ Rằm Tháng Chạp, là người người nhà nhà đã chuẩn bị mua quà biếu Tết. Dĩ nhiên quà Tết phải được biếu trước Tết để người ta… ăn. Không chỉ vậy, văn hóa Việt Nam là người nhỏ phải biếu Tết người lớn, cấp dưới phải biếu Tết cấp trên. Đôi khi lòng thành của người đi biếu Tết còn được đánh giá qua giá trị của món quà biếu.
Tuy nhiên, ra đến hải ngoại, đặc biệt ngay tại vùng Little Saigon, nơi người dân gốc Việt sinh sống đông nhất thì chuyện biếu Tết vẫn tiếp tục được duy trì, thay đổi hay hoàn toàn biến mất tùy thuộc vào suy nghĩ, lối sống của mỗi người.
Chị Quyên Trần hiện sống ở thành phố Anaheim, sang Mỹ tròn 20 năm cho rằng “biếu Tết giống như mình cho quà với nhau, chứ không xem đó là việc bắt buộc.”
“Ngày Tết đối với chị ngày 30 rất quan trọng là tại vì chị dọn dẹp nhà cửa, chưng bông hoa xong rồi cúng mâm cơm cuối năm, thì đó là không khí Tết. Còn chuyện biếu quà Tết thì rất là nhẹ nhàng, có gì giống như mình cho với nhau chứ không coi trọng đó là việc bắt buộc phải có quà biếu qua biếu lại.”
Ông Jame Phạm, qua Mỹ năm 2000, hiện sống ở Reseda, cách Little Saigon hơn 1 tiếng lái xe, thì chỉ giữ tập tục họp mặt gia đình ngày cuối năm và mừng tuổi cha mẹ chứ không chú ý đến chuyện biếu quà Tết.
“Tôi qua đây năm 2000, qua đây thấy đời sống bên này khác hơn Việt Nam, đôi khi cũng bận rộn, rồi mấy ngày Tết nhằm vào ngày thường thành ra sau này cũng ít có đi biếu quà, chỉ có ngay ngày 30 Tết thì đi qua nhà ba má họp mặt gia đình, rồi mùng một Tết thì mừng tuổi cho ba má, vậy thôi à, chứ không có đi biếu quà cho người khác.”
Với chị Trầm Bội Phương, cư dân thành phố Irvine, sống ở Mỹ cũng gần 40 năm, thì hình ảnh các phụ huynh của các lớp học Việt ngữ mang giò chả, bánh mứt biếu Tết thầy cô giáo để tỏ lòng biết ơn khiến chị cảm thấy sự lao xao của không khí Tết.
“Tôi qua Mỹ cũng 40 năm rồi, tôi qua đây có gia đình, có chồng con, ở Mỹ cũng đi làm với người Mỹ nhiều… Bản thân tôi có sinh hoạt tại một trung tâm dạy tiếng Việt cũng hơn 20 năm rồi. Tôi nhớ cứ mỗi lần tết đến là nhà trường cũng tặng giò thủ, bánh chưng cho thầy cô ăn Tết. Tôi cũng thấy có phụ huynh, là những người còn trẻ sinh ra ở Mỹ, ngoài 30 tuổi, cũng đi biếu Tết cho thầy cô, họ cũng mua mứt, bánh, có khi họ đặt chả để cho cũng như một cách họ tỏ lòng biết ơn mình. Mình không muốn nhận nhưng mà thấy cũng vui. Nếu tôi không sinh hoạt trong trung tâm Việt ngữ, nếu tôi trở lại sinh hoạt trong cộng đồng Việt thì không biết không khí Tết nhiều đâu.”
Trong khi đó, Bác sĩ Phạm Đỗ Thiên Hương hiện sống ở Irvine, sang Mỹ cũng gần 4 thập niên nhưng vẫn cố gắng giữ những tập tục ngày Tết, trong đó có việc biếu quà Tết dưới hình hình đơn giản hơn.
“Tôi sang đây từ năm 1980. Dĩ nhiên mình vẫn cố gắng giữ những tập tục của ngày Tết. Nói về thói quen có biếu quà Tết hay không thì Yes, vẫn còn giữ thói quen đó nhưng mà có đơn giản lại. Như ở Việt Nam thì đi biếu Tết là phải đi ngày trước Tết để biếu cho người ta ăn Tết. Xong, đến ngày Tết mình lại đến nhà chúc Tết, tức là hai chuyến khác nhau. Nhưng qua qua đây thì mình giản tiện đi, vì ai cũng bận hết, chính người tiếp mình họ cũng không có thời gian tiếp mình hai lần thành ra mình đi biếu và chúc Tết trong cùng một ngày cho đơn giản lại. Và cũng chỉ giới hạn trong họ hàng thân thích thôi, chứ không có hàng xóm như ở Việt Nam.
Quà dùng để biếu Tết của chị Thiên Hương cũng thay đổi tùy năm.
“Tùy năm, có năm biếu hoa, có năm biếu trái cây, thật sự bây giờ mình không có biết bánh mứt như hồi xưa nữa tại vì người ta cũng không thích ăn, mình thấy cũng uổng, thành ra mức thì mình chỉ mua tí xíu tượng trưng thôi, bánh chưng, trà là những món có thể dùng để biếu tết.”
Với anh Lộc Nguyễn ở Orange thì chuyện biếu Tết cho bạn bè, người quen sẽ vô tình mang lại cho người nhận một chút phiền phức bởi người nhận cũng phải lo kiếm một món gì đó để biếu lại, thế nên theo anh sau vài năm đầu mới qua Mỹ, người Việt Nam đa phần còn giữ tập tục biếu Tết cho người quen, tuy nhiên sau đó hình thức này sẽ từ từ bị bỏ đi.
Tuy nhiên, việc biếu quà Tết trong gia đình, đặc biệt là cho bố mẹ với anh Lộc là điều bắt buộc và phải được duy trì.
“Trong nhà chuyện biếu Tết là bắt buộc. Tại vì sao? Mình là một người con, khi Tết về, đó là dịp để mình tỏ lòng thành của mình với ông bà. Mình mua đồ để cúng, để mang về gia đình cho ba mẹ mình cúng mà ba mẹ thì thờ ông bà tổ tiên. Thứ hai việc mua quà đó là để tỏ tình cảm của mình với người thân. Đối với mình, không phải chỉ bây giờ, mà trước đây và sau này cũng vậy, cứ mỗi năm đến dịp Tết thì việc đầu tiên là mình phải lo đi mua đồ để cúng và mua quà về cho ba mẹ mình.”
Anh Lộc cho rằng không chỉ thế hệ anh duy trì tập tục này mà các con anh cũng được dạy dỗ để duy trì văn hóa Việt này.
“Tất nhiên, chắc chắn, ngay cả bây giờ cũng vậy, nó được gần 5 tuổi, nhưng mình đã dạy nó từ từ rồi. Tết, ngày Mùng Một là phải qua nhà ông bà. Còn chiều 30, làm gì làm, nếu nhà mình có cúng thì phải cúng trước đó một ngày, để ngày 30 là ngày cúng Tất Niên thì anh em dâu rể đều phải tụ hợp về để cúng 30 ở nhà ông bà. Sau đó đến sáng Mùng Một, làm gì làm cũng phải về nhà ông bà trước khi đi bất cứ nơi đâu. Đó là điều mình đã làm và mình tập cho con mình làm, và hướng con cháu mình và thế hệ sau này cũng phải biết nét văn hóa của người Việt Nam là như vậy.”
Ngọc Lan, 15/2/2018

Điều trần vận động Hoa Kỳ cho tù nhân lương tâm Việt Nam





Mục sư Nguyễn Công Chính và vợ, bà Trần Thị Hồng tại buổi tường trình ở Quốc Hội Hoa Kỳ vào chiều ngày 24/10/2017. RFA

(RFA): Một buổi điều trần về nhân quyền Việt Nam của Ủy Hội Nhân Quyền Tom Lantos diễn ra vào ngày 15 tháng 2 tại Quốc Hội Hoa Kỳ.
Tham gia buổi điều trần có các vị đại diện dân cử Hoa Kỳ gồm dân biểu Rand Hultgren, đồng chủ tịch Ủy Hội Nhân Quyền Tom Lantos, dân biểu Alan Lowenthal, nữ dân biểu Sheila Jackson-Lee.
Tổ chức Boat People SOS- BPSOS loan tin cho biết tại buổi điều trần một danh sách gồm 167 tù nhân lương tâm tại Việt Nam được phổ biến. Mục tiêu nhằm chuẩn bị cho cuộc vận động năm nay cho chương trình kêu gọi trả tự do cho các tù nhân lương thức tại Việt Nam mà BPSOS khởi xướng cách đây 5 năm.
Tin cho biết tính đến thời điểm hiện nay đã có 16 tù nhân lương tâm Việt Nam được một số dân biểu Hạ Viện và một thượng nghị sĩ Mỹ kết nghĩa. Trong số những tù nhân lương tâm Việt Nam được kết nghĩa đó, có 13 người được Hà Nội trả tự do và 4 người sang Hoa Kỳ định cư.
Trong năm nay, BPSOS đưa ra một danh sách ngắn trong tổng số 167 tù nhân lương tâm tại Việt Nam để tiến hành công cuộc vận động Việt Nam trả tự do cho họ.
Danh sách này gồm blogger Mẹ Nấm- Nguyễn Ngọc Như Quỳnh, ông Bùi Văn Trung, tín đồ Phật Giáo Hoà Hảo không theo Ban Trị Sự Quốc Doanh, hai mục sư người dân tộc thiểu số ở Tây Nguyên A Đảo và A Tích, blogger Anh Ba Sàm Nguyễn Hữu Vinh, cựu trung tá Trần Anh Kim, bà Đỗ Thị Hồng thuộc giáo phái Ân Đàn Đại Đạo, blogger-bác sĩ Hồ Văn Hải.
RFA, 16/2/2018

Lá Thư Đầu Năm Mậu Tuất Của Đảng Việt Tân



Kính thưa quý vị,
Đất nước Việt Nam của chúng ta lại vừa trải qua một năm 2017 với nhiều sự kiện đáng quan tâm. Đầu tiên, mặc dù đã loại được cựu Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng nhưng phe của Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng phải củng cố quyền lực nên đã mượn tiếng đánh tham nhũng để thanh trừng nội bộ. Những vụ bắt bớ, xử án, bỏ tù và kể cả tử hình như vụ án ngân hàng Đại Dương, Trịnh Xuân Thanh, Đinh La Thăng v.v. đều là thủ đoạn của cánh Nguyễn Phú Trọng và được khoác cho chiếc áo “đánh tham nhũng”. Dĩ nhiên tham nhũng là một vấn nạn to lớn cho đất nước cần phải diệt trừ nhưng làm sao có thể diệt được khi tham nhũng chính là phương tiện để nuôi dưỡng bộ máy độc tài. Diệt tham nhũng thì chẳng khác gì tự đập bể đảng CSVN, cho nên đánh tham nhũng thật sự chỉ là trò tuyên truyền để thanh toán lẫn nhau.
Kế đến, chế độ đang rất quan tâm về lãnh vực kinh tế vì nếu lâm khủng hoảng thì chế độ sẽ lung lay và có nguy cơ sụp đổ. Nhưng nền kinh tế Việt Nam hiện đang đối diện với hai vấn đề lớn. Đó là liên tục trong 5 năm liền ngân sách bị thiếu hụt vượt quá mức 6% của tổng sản phẩm nội địa hay GDP, và nợ công đã vượt quá mức 65% GDP do quốc hội ấn định. Để giải quyết, chế độ phải áp dụng biện pháp giảm chi kể cả đuổi việc nhân viên chính phủ, tăng nhiều loại thuế trung bình khoảng 12%, và bán một số công ty quốc doanh để có tiền cầm cự. Chúng ta thấy nhiều công ty đã bị bán như Vinamilk, Saigon Beer, Hanoi Beer Beverage Corporation, Vietnam Airlines, PetroVietnam và Vinatex. Điều rất đáng quan ngại là việc bán cho tư nhân những công ty quốc doanh là cơ hội để tài sản đất nước bị chia chác, bán rẻ vào tay những đám tư bản đỏ và quan chức chính quyền.
Sau cùng, chính guồng máy độc tài, tha hóa và nhũng lạm của chế độ CSVN là nguyên nhân của bất ổn xã hội và kinh tế bấp bênh. Nếu thật sự muốn giải quyết thì chỉ có một cách là phải có một chính quyền dân chủ, tam quyền phân lập do người dân chọn lựa; và một xã hội có luật pháp nghiêm minh, nhân quyền và dân quyền được tôn trọng. Chính vì vậy chế độ lúc nào cũng lo ngại những tổ chức đấu tranh dân chủ sẽ cùng với người dân đứng lên đòi công lý. Do đó chế độ đã mạnh tay đàn áp nhiều hơn từ đầu năm 2016. Mặc dù đây là đợt đàn áp lớn thứ ba trong vòng 10 năm qua từ 2007 đến nay, nhưng so với trước đây đợt đàn áp lần này được đánh dấu bởi nhiều bản án nặng đối với những người đấu tranh cho dân chủ.
Nhìn lại 2017 thì quả là một năm có nhiều khó khăn cho chế độ vì một mặt phải giải quyết những tranh giành trong nội bộ, một mặt phải cố giữ cho nền kinh tế không lâm khủng hoảng bằng những biện pháp sẽ gây thiệt hai thêm cho đất nước và đời sống của người dân trên đường dài. Ngược lại, vì gặp khó khăn nên chế độ đã gia tăng đàn áp không những đối với phong trào dân chủ mà đối với người dân luôn nữa để giảm thiểu rủi ro.
Kính thưa quý vị,
Trong một đất nước khi tất cả mọi quyền lực đều tập trung vào trong tay của một nhóm người, thì lấy ai để giám sát và trừng phạt họ nếu có sai phạm? Nếu không có một tiếng nói trung thực nào để lên tiếng báo động, không có một tổ chức nào đứng giữa để kiểm soát, hoặc không có một cơ quan nào độc lập để phán xét thì làm sao người dân có thể tin được là nhà nước và đảng Cộng sản sẽ tự kiểm soát và sửa trị công minh những lỗi lầm của họ. Nói cách khác, nếu không thật sự có dân chủ thì đất nước của chúng ta sẽ tiếp tục chìm đắm trong bất công và sai trái.
Tất cả chúng ta ai cũng chỉ muốn có được một cuộc sống sung túc, được dậy dỗ con cái trong một xã hội lành mạnh, không có cảnh lúc nào cũng sợ bị công an hay chính quyền gây phiền nhiễu, làm gì cũng phải lo lót trước sau. Không còn cảnh mạnh được yếu thua trong xã hội, ai có tiền, ai quen biết lớn thì mặc sức làm gì cũng được. Những tệ trạng như tham nhũng, ức hiếp, hoặc bất tuân luật lệ đang xảy ra hằng ngày phải chấm dứt. Chúng ta không thể để cho những tệ trạng này tồn tại quá lâu đến độ trở thành một tập quán, khiến mọi người trở nên dửng dưng và xem như là bình thường.
Xa hơn nữa, chúng ta muốn thấy đất nước Việt Nam vững mạnh, không bị nước láng giềng chèn ép. Từng tấc đất, từng nhánh sông, từng hòn đảo là cả một gia tài của cha ông để lại. Ngày hôm nay đất nước ta đang bị Trung Quốc xâm lấn một cách ngang nhiên. Họ đã lấy của ta Hoàng Sa, Trường Sa, thác Bản Giốc, và ải Nam Quan. Họ đưa người vào khắp nơi trên đất nước, tự lập ra những khu vực riêng như là đất của họ. Chúng ta phải ngưng ngay lập tức sự mất mát to lớn này. Chúng ta phải đòi hỏi những người lãnh đạo chịu trách nhiệm trước dân tộc và phải có phản ứng thích hợp đối với Trung Quốc.
Anh chị em đảng viên Việt Tân có cùng những mong muốn như tất cả mọi con dân Việt. Đảng viên Việt Tân cũng là những người bạn, là láng giềng, là người thân đang sống chung quanh quý vị. Chúng tôi quyết tâm tranh đấu để đạt hai mục tiêu cốt lõi:
• Xây dựng một nền dân chủ đích thực, nơi đó người dân có toàn quyền tự do chính trị, toàn quyền chọn lựa và thay thế những người lãnh đạo đất nước, và
• Canh tân đất nước để tạo dựng một xã hội bình đẳng, một môi trường sống lành mạnh và đạo đức, mọi người được tôn trọng và không lo sợ bị chèn ép, ức hiếp.
Với quyết tâm đó, thay mặt toàn thể anh chị em đảng viên Việt Tân, tôi xin kính gửi đến quý vị lời cảm tạ chân thành vì những hỗ trợ từ tinh thần đến vật chất quý vị đã dành cho đảng Việt Tân trong năm qua. Và trước thềm Xuân Mậu Tuất, xin kính gửi đến quý vị lời cầu chúc an lành, thịnh vượng và nhiều thắng lợi. Chúng ta hãy cầu nguyện cho dân tộc Việt Nam sẽ vượt qua mọi thách đố, và sớm thành công trên con đường tranh đấu chấm dứt độc tài để xây dựng một đất nước Việt Nam tiến bộ và giàu mạnh.
Trân trọng kính chào quý vị.
Đỗ Hoàng Điềm
Chủ Tịch Đảng Việt Tân

BPSOS mở rộng chương trình Tự Do Cho Tù Nhân Lương Tâm Việt Nam


• Sẽ đẩy mạnh công thức "kết nghĩa" trong năm 2018

Nhân buổi điều trần hôm nay của Uỷ Hội Nhân Quyền Tom Lantos tại Quốc Hội Hoa Kỳ, BPSOS phổ biến danh sách dài gồm 167 tù nhân lương tâm Việt Nam để chuẩn bị cuộc vận động năm 2018 cho chương trình “Tự Do Cho Tù Nhân Lương Tâm Việt Nam” mà BPSOS khởi xướng từ năm 2013.
Mục đích của chương trình này là đòi tự do cho tù nhân lương tâm, bảo vệ họ và hỗ trợ cho gia đình của họ trong thời gian họ ở tù, giúp họ phục hồi khả năng sinh hoạt và hoạt động sau khi ra tù, và chấm dứt tình trạng tù nhân lương tâm nói chung ở Việt Nam.
Dân Biểu Randy Hultgren (Cộng Hoà, Illinois), đồng Chủ Tịch Uỷ Hội Nhân Quyền Tom Lantos, đã thay mặt Dân Biểu Christopher Smith đọc bức tâm thư của Linh Mục Tadeo Nguyễn Văn Lý gửi cho Dân Biểu Smith:
“Hi vọng Quí Vị can thiệp mạnh hơn để tất cả 169 Bạn Tù Nhân Lương Tâm nam nữ được trả tự do, theo Danh sách Tổ chức BPSOS của Tiến sĩ Nguyễn Đình Thắng đã gửi đến Quí Vị.”


DB Randy Hultgren đọc tâm thư của LM Nguyễn Văn Lý (nguồn Quốc Hội)

“Trong 5 năm qua, chúng tôi đã phối hợp chặt chẽ với Uỷ Hội này để vận động các nghị sĩ Hoa Kỳ ‘kết nghĩa’ với tù nhân lương tâm Việt Nam,” Ts. Nguyễn Đình Thắng, Tổng Giám Đốc kiêm Chủ Tịch BPSOS, nói.
Các vị dân biểu tham gia chương trình kết nghĩa sẽ thường xuyên lên tiếng với chính quyền Hoa Kỳ và chính quyền Việt Nam nhằm bảo đảm tù nhân lương tâm được kết nghĩa không bị ngược đãi khi còn ở trong nhà tù, và đòi tự do cho họ.
Tính đến nay, 16 tù nhân lương tâm Việt Nam đã được các dân biểu Hạ Viên và một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ kết nghĩa. Trong số tù nhân lương tâm Việt Nam được kết nghĩa, 13 người đã được tự do và 4 người đã đến Hoa Kỳ định cư. Từ năm 2013, các phái đoàn tham gia Ngày Vận Động Cho Việt Nam, do BPSOS tổ chức hàng năm, đều góp phần vận động dân biểu và thượng nghị sĩ Hoa Kỳ kết nghĩa với tù nhân lương tâm Việt Nam. Nhờ vậy mà Việt Nam có số tù nhân lương tâm được chọn kết nghĩa vượt xa các quốc gia khác.
Tại buổi điều trần hôm nay, tình trạng tù nhân lương tâm ở Việt Nam được nhắc đến nhiều nhất, bởi các vị dân biểu tham dự và bởi các nhân chứng điều trần. Dân Biểu Alan Lowenthal (Dân Chủ, California) đã đọc lá tâm thư của Đại Lão Hoà Thượng Thích Quảng Độ và của cựu tù nhân lương tâm Nguyễn Tiến Trung. Nữ Dân Biểu Sheila Jackson-Lee nêu lên quyết tâm tranh đấu và những hy sinh của cựu tù nhân lương tâm Tạ Phong Tần, người mà Bà kết nghĩa.


DB Alan Lowenthal đọc tâm thư của Đại Lão Hoà Thượng Thích Quảng Độ (ảnh BPSOS)
Ngoài ra, các nhân chứng điều trần, đại diện cho các tổ chức nhân quyền, còn nhắc nhở đến Mục Sư Nguyễn Công Chính, Luật Sư Nguyễn Văn Đài và các người làm truyền thông đang tù đày.
Theo Ts. Thắng, BPSOS luôn luôn sử dụng 2 danh sách để vận động. Danh sách ngắn được dùng để tập trung sự chú ý của quốc tế và làm đòn bẩy cho danh sách dài. Mỗi khi một người trong danh sách ngắn được trả tự do, BPSOS lập tức đôn người từ danh sách dài lên.
Cho năm 2018, danh sách ngắn của BPSOS gồm có: Nguyễn Ngọc Như Quỳnh (Blogger Mẹ Nấm), tín đồ Phật Giáo Hoà Hảo Bùi Văn Trung, Hoàng Đức Bình, Mục Sư người Tây Nguyên A Đảo, Trần Thị Nga, Nguyễn Hữu Vinh (Blogger Anh Ba Sàm), Trần Anh Kim, Mục Sư người Tây Nguyên Y Yích, tín đồ Ân Đàn Đại Đạo Đỗ Thị Hồng, và Bác Sĩ Hồ Văn Hải.


Bà Kristina Arriaga, Uỷ Viên của Uỷ Hội Hoa Kỳ về Tự Do Tôn Giáo Quốc Tế nêu trường hợp của HT Thích Quảng Độ (nguồn Quốc Hội)

Công thức “kết nghĩa” được tổ chức VETO! triển khai ở Đức khá thành công. Một nhóm người trẻ ở Canada cũng đang vận động các dân biểu của họ kết nghĩa với tù nhân lương tâm Việt Nam. BPSOS đang đưa mô hình này đến một số quốc gia Á Châu.
Ts. Thắng cho biết là vận động các nghị sĩ kết nghĩa chỉ là một khía cạnh của chương trình Tự Do Cho Tù Nhân Lương Tâm Việt Nam. Chương trình này còn:
- Hỗ trợ tài chính cho các tù nhân lương tâm và thân nhân;
- Vận động người Việt ở hải ngoại “kết nghĩa” với tù nhân lương tâm và hỗ trợ gia đình của họ;
- Vận động các tổ chức nhân quyền quốc tế can thiệp;
- Báo cáo quốc tế về tình trạng tra tấn hay ngược đãi tù nhân lương tâm;
- Cập nhật danh sách tù nhân lương tâm để giúp Liên Hiệp Quốc, các chính quyền, và các tổ chức quốc tế theo dõi tình trạng tù nhân lương tâm ở Việt Nam và có biện pháp can thiệp thích ứng.
“Trong 5 năm qua chúng tôi đã phối hợp với các định chế và tổ chức nhân quyền quốc tế,” Ts. Thắng cho biết. “Năm 2018, chúng tôi sẽ tăng nỗ lực phối hợp với các nhóm, các tổ chức người Việt để làm sao chia việc nhằm hỗ trợ và can thiệp một cách toàn diện, dài lâu và đồng đều cho mọi tù nhân lương tâm.”


Nữ DB Sheila Jackson-Lee nêu trường hợp Blogger Tạ Phong Tần (nguồn Quốc Hội)

Các tù nhân lương tâm Việt Nam được các nghị sĩ Hoa Kỳ kết nghĩa trong thời gian qua, gồm có:
(1) Bùi Thị Minh Hằng - Thượng Nghị Sĩ Bill Cassidy (Cộng Hoà, Louisiana)
(2) Linh Mục Nguyễn Văn Lý - Dân Biểu Christopher Smith (Cộng Hoà, New Jersey)
(3) Võ Minh Trí (Việt Khang) - Dân Biểu Michael McCaul (Cộng Hoà, Texas)
(4) Mục Sư Nguyễn Công Chính - Dân Biểu Alan Lowenthal (Dân Chủ, California)
(5) Hoà Thượng Thích Quảng Độ -- Dân Biểu Alan Lowenthal (Dân Chủ, California)
(6) Nguyễn Tiến Trung - Dân Biểu Alan Lowenthal (Dân Chủ, California)
(7) Luật Sư Nguyễn Văn Đài -- Dân Biểu Alan Lowenthal (Dân Chủ, California)
(8) Luật Sư Lê Quốc Quân - cựu Dân Biểu Loretta Sanchez (Dân Chủ, California)
(9) Đỗ Thị Minh Hạnh - cựu Dân Biểu Chris Van Hollen (Dân Chủ, Maryland)
(10) Đoàn Huy Chương - cựu Dân Biểu Chris Van Hollen (Dân Chủ, Maryland)
(11) Nguyễn Hoàng Quốc Hùng - cựu Dân Biểu Chris Van Hollen (Dân Chủ, Maryland)
(12) Mục Sư Dương Kim Khải - Dân Biểu Ted Poe (Cộng Hoà, Texas)
(13) Trần Huỳnh Duy Thức - Dân Biểu Zoe Lofgren (Dân Chủ, California)
(14) Nguyễn Văn Lía -- Dân Biểu Zoe Lofgren (Dân Chủ, California)
(15) Tạ Phong Tần - Dân Biểu Sheila Jackson-Lee (Dân Chủ, Texas)
(16) Ts. Cù Huy Hà Vũ - Dân Biểu David Price (Dân Chủ, North Carolina)
Mạch Sống, ngày 15 tháng 2, 2018
http://machsongmedia.com
Tài liệu liên quan:
Thông tin cập nhật về Chương Trình Tự Do Cho TNLT Việt Nam:
www.vietnampocs.com
Danh sách dài gồm 167 tù nhân lương tâm và người bị tạm giam vì hành động theo lương tâm:
http://dvov.org/wp-content/uploads/2018/02/BPSOS-List-of-Vietnamese-Prisoners-of-Conscience-02-15-18.pdf
Danh sách ngắn gồm 10 trường hợp tiêu biểu:
http://dvov.org/wp-content/uploads/2018/02/2018_BPSOS_Adopting-Vietnamese-POC1.pdf
Video buổi điều trần của Uỷ Hội Nhân Quyền Tom Lantos:
https://youtu.be/CgJu5gUE0tM
Thông báo về buổi điều trần:
https://humanrightscommission.house.gov/events/hearings/defending-prisoners-conscience

Lời Chúc Đầu Năm của BPSOS

Hôm nay ngày đầu năm Mậu Tuất, tôi gửi lời chúc sức khoẻ, hạnh phúc và an lành, và lời tri ân chân thành đến tất cả các thân hữu gần xa, các mạnh thường quân, và các cộng sự viên đã tin yêu và hỗ trợ BPSOS trong nhiều lĩnh vực hoạt động nhân đạo, nhân quyền và dân chủ hoá đất nước. Những thành quả mà BPSOS đạt được cho đến nay chính là nhờ sự tin yêu và hỗ trợ ấy.
Tôi cầu chúc các đồng bào lâm nạn ở trong nước, ở Thái Lan và ở những quốc gia khác mà chúng tôi đang tranh đấu từng giờ để giải cứu và bảo vệ sẽ sớm thoát nạn để được hưởng tự do và sự an bình. Chúng tôi không bao giờ bỏ quên hay bỏ rơi những đồng bào lâm nạn ấy.
Hướng về 95 triệu người Việt ở trong nước và 4 triệu ở hải ngoại, tôi kêu gọi những người có lòng với quê hương và dân tộc chọn đúng việc và làm đúng cách để đưa đất nước sang trang sử mới, trước khi quá trễ.


Năm 2012, BPSOS khởi xướng kế hoạch 10 năm dân chủ hoá đất nước, với mục đích tối hậu là người dân sẽ tự mình bảo vệ được quyền và lợi ích chính đáng của chính mình, chủ động giải quyết các vấn nạn của cộng đồng và xã hội, ảnh hưởng chính sách ở mọi cấp chính quyền, và quyết định thể chế quốc gia.
Muốn thế, người dân phải mạnh về lực và cao về thế so với giới cầm quyền ở mỗi địa phương và trên khắp đất nước. Chuyển cán cân lực và thế về phía dân phải là trọng tâm hành động cho tất cả những ai mưu cầu dân chủ. Đó là việc đúng phải làm.
Về cách làm, người bình dân có câu “nước xa không chữa được lửa gần”. Chúng ta không thể thay đổi hiện trạng, là người dân đang bị đè bẹp bởi cường quyền ở khắp miền đất nước, chỉ với live stream, khẩu hiệu, biểu ngữ, tuyên cáo hay lời hô hào; chỉ với lời ca tiếng nhạc hay họp hành, hội thảo; chỉ với các cuộc tuần hành hay buổi thắp nến… ở hải ngoại xa tít. Đã đến lúc chúng ta phải đổi cách làm, bớt cảm tính và biểu tượng, để tác động thực tế và tại chỗ cho đồng bào đang yếu sức và đuối thế ở trong nước.
Quyết tâm của chúng tôi cho năm 2018 là tạo sự thay đổi cho cuộc đấu tranh cho một Việt Nam dân chủ, cường thịnh và độc lập. Chúng tôi sẽ tuần tự hỗ trợ từng khối đồng bào, bao gồm cả trong và ngoài nước, để chuyển từ đối phó sang chủ động, từ tản mạn sang tập trung, từ thời thịnh sang chiến lược nhằm phát triển thế và lực một cách nhanh chóng, vững chãi và an toàn.
Năm 2017, BPSOS may mắn nhận được sự yểm trợ nồng hậu về cả công sức lẫn tài chánh từ những người có lòng với đất nước và đặt niềm tin nơi chúng tôi. Do vậy bước vào năm 2018 chúng tôi có phương tiện để triển khai nhiều đề xuất trước thời hạn.
Các đề xuất này sẽ phát huy sở trường và thế đứng của người Việt ở hải ngoại, xây dựng nội lực cho các cộng đồng ở trong nước, quy tụ những thành phần cùng tâm huyết vào các trọng tâm chiến lược chung, và huy động sự yểm trợ của quốc tế cho tiến trình dân chủ hoá Việt Nam. Song song, chúng tôi sẽ khởi công nghiên cứu những phương án cụ thể và thực dụng để phát triển đất nước một cách nhanh chóng và bảo vệ chủ quyền quốc gia một cách dài lâu ngay khi ánh sáng dân chủ bắt đầu chiếu rọi lên quê hương.
Với nguồn nhân tài vật lực sẵn có ở hải ngoại và ở quốc nội, nếu dùng đúng cách vào đúng trọng tâm, giấc mơ Việt Nam dân chủ, cường thịnh và độc lập đang nằm trong tầm tay của thế hệ chúng ta. Tôi thiết tha kêu gọi sự hợp tác của tất cả những tấm lòng vì dân vì nước để cùng nhau sớm đạt giấc mơ ấy cho dân tộc.
Ts. Nguyễn Đình Thắng
Tổng Giám Đốc kiêm Chủ Tịch BPSOS
Từ Virginia, Hoa Kỳ
Ngày 16 tháng 2 năm 2018, tức ngày mồng 1 tháng 1 năm Mậu Tuất
http://machsongmedia.com

Bài phát biểu của Nguyễn Trung Trọng Nghĩa tại Hội Nghị Thượng Đỉnh cho Nhân Quyền Và Dân Chủ tại Geneva - Geneva Summit 2018



Hội nghị Thượng Đỉnh Geneva về Dân Chủ & Nhân Quyền, 20 tháng Hai, 2018

Kính thưa quý vị,
Tôi xin cám ơn có được cơ hội này để thuật lại câu chuyện của tôi. Tôi tên là Nguyễn Trung Trọng Nghĩa, một công dân Việt Nam. Tôi có mặt nơi đây hôm nay để kể lại câu chuyện đàn áp các vị lãnh tụ tôn giáo, những người bảo vệ nhân quyền, và cả xã hội dân sự độc lập nói chung tại Việt Nam.
Đây là một câu chuyện của một người rất can đảm mà tôi từng được biết. Ông ấy là một mục sự, một nhà hoạt động nhân quyền, và trên hết chính là bố tôi. Quý vị có thể nghĩ rằng vì thế mà tôi thiên vị, và quả thật vậy. Tuy nhiên, có thể vì tôi có mặt lúc đó khi mà hàng trăm người xông vào nhà chúng tôi ban đêm, bủa vây ông và buộc ông quỳ xuống và chối bỏ Thượng Đế nếu không sẽ đối diện với tử thần; ông bảo rằng “Tôi sẽ không quỳ trước bất cứ ai khác, và tôi sẽ không bao giờ từ bỏ niềm tin vào Thượng Đế.” Vào năm 2006, khi hội thánh của ông bị đàn áp nặng nề, bị nhiều áp lực và đe dọa bị giết, khi được đề nghị đi tỵ nạn tại Hoa Kỳ, ông suy nghĩ trong giây lát và trả lời “Tôi không thể bỏ rơi hội thánh và tín hữu của tôi bây giờ. Nếu tôi đi thì ai sẽ dẫn dắt và bảo vệ họ.”
Trước đó, vào tháng Giêng 2011, bố tôi là Mục sư Nguyễn Trung Tôn, bị bắt giữ và giam cầm hai năm. Chính quyền Việt Nam buộc tội ông “tuyên truyền chống phá nhà nước” trong khi ông chỉ có những bài viết đặt câu hỏi về cuộc chiến Việt Nam theo nhãn quan cộng sản và lên tiếng về những vi phạm nhân quyền của nhà nước Việt Nam. Trong khoảng thời gian tăm tối trong tù ông vẫn đem lại cho chúng tôi niềm hy vọng qua những bài thơ cho vợ, “thư anh viết trong ngục tù cộng sản, khát khao gặp lại em trong ánh sáng dân chủ.”
Sau khi ra tù vào năm 2013, trở về lại nhà bố tôi tiếp tục công việc đấu tranh cho nhân quyền và dĩ nhiên là tiếp tục bị đàn áp nhiều lần sau đó. Cũng trong năm đó, ông cùng với các cựu tù nhân lương tâm khác như Nguyễn Văn Đài và Phạm Văn Trội thành lập một tổ chức mang tên “Hội Anh Em Dân Chủ.” Mục tiêu của hội là cổ vũ cho dân chủ và nhân quyền tại Việt Nam qua các hoạt động dân sự.
Vào buổi chiều ngày 27 tháng Hai, 2017 bố tôi bị một nhóm tám người bắt cóc trong lúc trên đường đến giáo xứ Cồn Sẻ, nơi có nhiều nạn nhân bị mất đất cần được sự giúp đỡ của tổ chức ông. Nhóm người này lột quần áo và lấy các vật tùy thân của ông ra, trùm đầu và trói ông lại trong xe van và lấy thanh sắt hành hung ông liên tục. Sau ba tiếng đồng hồ đánh đập ông, họ quăng ông xuống một bìa rừng xa xăm trong tình trạng trần truồng, bị trói, bị thương tích nằm chờ chết. May mắn thay được người điạ phương cứu giúp, bố tôi tìm đường thoát chết lần đó.
Ông sống sót nhưng bị tổn thương nặng nề. Năm tháng sau vụ bắt cóc đó, đầu gối vẫn còn bị thương tích và bị khó thở, bố tôi khóc với tôi “đau quá, đau quá con ơi.” Thật vậy sức khoẻ của ông suy sụp nặng đến độ ông cảm thấy như gần chết. Ông nhắn với tôi, “Con ơi, đừng lo lắng khi quay trở về và đừng tìm gặp bố, cứ tiếp tục công việc đấu tranh cho tự do cho Việt Nam.” Đây là lời nhắn nhủ cuối cùng từ bố tôi trước khi ông bị bắt trở lại vào ngày 30 tháng Bảy 2017 về tội cáo buộc “âm mưu lật đổ nhà nước.” Chỉ có năm tháng sau vụ bắt cóc.
Trong khi bố tôi trong tù không được liên lạc với gia đình, công an tiếp tục xách nhiễu mẹ tôi. Họ bất kể tình trạng gia đình khốn khó của chúng tôi với bà ngoại già nua, mù lòa, hai đứa em nhỏ mà mẹ tôi phải chăm lo, công an cứ tiếp tục kêu mẹ tôi lên làm việc. Năm ngoái, em gái tôi được đưa khẩn cấp vào nhà thương để chữa trị vì bị chấn thương tâm lý gây ra bởi áp suất lên gia đình và tình hình nghiêm ngặt của bố tôi. May mắn là nhờ có sự giúp đỡ của nhiều người tốt bụng để giúp mẹ tôi trang trải tiền bệnh viện. Thế mà, công an thẩm vấn và đe dọa mẹ tôi cho rằng bà nhận tiền từ những tên khủng bố. Má tôi phủ nhận những cáo buộc vô lý này để rồi nhà cầm quyền khóa tài khoản ngân hàng của mà. May thay nhờ áp lực trên mạng xã hội và của quốc tế, má tôi phục hoạt lại được tài khoản.
Trong lúc bị giam cầm, bố tôi không được gặp luật sư. Chỉ cách đây vài tuần, sau sáu tháng, mẹ tôi mới được phép gặp bố tôi. Ai nấy đều bật khóc khi đứa em trai 10 tuổi khóc òa lên khi gặp lại bố. Mẹ tôi không cầm được nước mắt khi nghĩ đến những gian truân cho gia đình chúng tôi trong 16 năm qua. Kể từ đó, chúng tôi có khác đi, kể từ đó chúng tôi bắt đầu đứng lên cho lẽ phải, kể từ đó chúng tôi bắt đầu lên tiếng “đã đủ rồi”. Xứ sở chúng tôi phải được điều hành bởi pháp luật chứ không phải bởi công an, và nhân quyền phải là nền tảng cho một xã hội nhân bản.
Các bạn thân mến trong Hội Nghị Thượng Đỉnh Geneva,
Tôi khẩn cầu các bạn hãy gióng lên tiếng nói của mình trong vai trò người bảo vệ nhân quyền. Hãy làm áp lực lên chính quyền Việt Nam qua mọi phương cách quốc tế. Kiểm Điểm Định Kỳ Phổ Quát của Liên Hiệp Quốc nên đem những trường hợp này ra để chính quyền Việt Nam không thể tiếp tục nói láo nữa. Họ không thể đàn áp những người yêu nước và những người bảo vệ nhân quyền mà vẫn mong được cộng đồng thế giới hoan nghênh đón nhận.
Xin hãy cứu lấy bố tôi đã kiệt quệ tinh thần và thể xác cho lý tưởng tự do và dân chủ. Xin hãy cứu lấy mẹ tôi, vợ của một tù nhân chính trị đang vất vả để nuôi sống gia đình. Gia đình chúng tôi không phải là nơi duy nhất hứng chịu cảnh ngộ này. Có hàng trăm gia đình như chúng tôi tại Việt Nam cần đến sự cứu giúp của các bạn. Chỉ nội trong Hội Anh Em Dân Chủ, có ít nhất 13 người bị bắt giữ tùy tiện, kể cả Nguyễn Văn Đài, Phạm Văn Trội và Trương Minh Đức. Những người hoạt động ôn hòa khác như Nguyễn Văn Oai, Hoàng Đức Bình, và Nguyễn Văn Hóa đã bị kết án tù oan trái tại Việt Nam.
Trẻ thơ vắng cha mẹ, bố mẹ già vắng con, chồng vợ chia lìa nhiều năm; gia đình đổ vỡ, cộng đồng chia cách đã gây ra những bất công với hệ quả nặng nề cho xã hội.
Trong hội nghị thượng đỉnh này, tôi thấy những con người dũng cảm với lòng thương người nhiệt thành. Tôi nguyện cầu cho tất cả mọi người không nao núng trong cuộc đấu tranh. Vì cuộc tranh đấu cho nhân quyền là một cuộc tranh đấu có chính nghĩa. Mong những giá trị tự do soi sáng thế giới trong phút giây khó khăn này! Đây là giây phút mà chúng ta phải dấn thêm bước nữa để nói “đã đến lúc!”. Những lời dối trá và sự bạo ngược của chế độ phải chấm dứt. Nhân quyền phổ quát phải được tôn trọng, những con người đấu tranh cho nhân quyền phải được bảo vệ.
Xin thành thật cám ơn tất cả.
Nguyễn Trung Trọng Nghĩa

"Hãy lên tiếng trong vai trò người bảo vệ nhân quyền"



Anh Nguyễn Trung Trọng Nghĩa thuyết trình tại Hội Nghị Thượng Đỉnh Nhân Quyền Và Dân Chủ, Geneva Summit 2018

Hội Nghị Thượng Đỉnh Nhân Quyền Và Dân Chủ, Geneva Summit 2018, đã diễn ra trong hai ngày 19 và 20 tháng Hai, 2018 tại Geneva, ngay trước thềm phiên họp thường niên của Hội Đồng Nhân Quyền Liên Hiệp Quốc. Hội nghị này là một sinh hoạt hàng năm được tổ chức bởi một liên minh gồm 25 tổ chức quốc tế về nhân quyền, với mục đích tạo cơ hội cho các nạn nhân của những vi phạm nhân quyền lên tiếng trước dư luận quốc tế. Anh Nguyễn Trung Trọng Nghĩa, con trai Mục sư Nguyễn Trung Tôn, người đang bị nhà cầm quyền CSVN cầm tù, là một trong 26 diễn giả đến từ 18 quốc gia có bài tham luận tại Hội Nghị.
Thuyết trình trước Hội Nghị, anh Nguyễn Trung Trọng Nghĩa đã kể lại sự đàn áp thô bạo của nhà cầm quyền CSVN đối với gia đình anh, và đặc biệt là đối với cha anh, Mục sư Nguyễn Trung Tôn. Anh Nghĩa đã kêu gọi mọi người “hãy gióng lên tiếng nói của mình trong vai trò người bảo vệ nhân quyền. Hãy gây áp lực để buộc chính quyền Việt Nam chấm dứt đàn áp nhân quyền”.
Trong bối cảnh các nhà hoạt động nhân quyền đang bị đàn áp khắc nghiệt tại Việt Nam, sự hiện diện và phát biểu của một diễn giả Việt Nam trước diễn đàn quốc tế là một điều vô cùng cần thiết để lên án nhà cầm quyền CSVN cũng như vận động mọi nỗ lực đấu tranh cho sự tự do của những người đang bị cầm tù vì lòng yêu nước.
Từ tháng 10/2017, đảng Việt Tân cùng với một số tổ chức trong và ngoài nước đang tiến hành chiến dịch Stop The Crackdown, với những nỗ lực như: các lá thư chung gửi đến các lãnh tụ quốc tế; chuyến vận động ở Quốc Hội Liên Minh Âu Châu vào tháng 11/2017, với kết quả là Nghị Quyết 2017/3001 của QHAC lên án nhà cầm quyền CSVN; cuộc điều trần tại Quốc Hội Úc vào tháng 12/2017. Sự phát biểu của anh Nguyễn Trung Trọng Nghĩa trong Hội Nghị Thượng Đỉnh 2018 cũng nằm trong những nỗ lực của chiến dịch Stop The Crackdown.
Trần Đức Tuấn Sơn
Geneva 20/2/2018

Melbourne là nhà của gần một phần ba sinh viên quốc tế tại Úc

21 Tháng Tháng 2 năm 2018
Úc là một trong những quốc gia có nền văn hóa đa dạng nhất trên thế giới theo như kết quả của Cuộc Kiểm Tra Dân Số và Gia Cư 2016, cho thấy 26 phần trăm dân số Úc – sáu triệu người – sinh ở nước ngoài.
Lý do mà những người này đã chọn Úc là nhà tuy khác nhau nhưng có một điểm chung là cơ hội học hỏi.
Cuộc Kiểm Tra 2016 cho thấy Úc là nhà của hơn 280.000 sinh viên quốc tế, đã tăng so với khoảng 207.000 trong năm 2011. Gần hai phần ba những sinh viên này hoặc sống tại New South Wales (94.000) hay tại Victoria (92.000), với Queensland (40.000) là tiểu bang được ưa chuộng thứ ba.
Melbourne có nhiều sinh viên quốc tế hơn các thành phố khác, với 89.000 sinh viên, nhiều hơn Sydney chỉ có 85.000 sinh viên.
Việc du học tại Úc rất hấp dẫn tại Á Châu, với năm quốc gia đứng hàng đầu về nơi sinh đều là từ lục địa này. Trung Quốc là nơi sinh của nhiều sinh viên quốc tế nhất (89.000 người), nhiều hơn Ấn Độ (31.000), Mã Lai Á (13.000), Việt Nam (11.000) và Nepal (11.000).
Sydney và Melbourne là những thành phố được ưa chuộng nhất trong tất cả mười quốc gia phổ biến nhất theo nơi sinh. Sinh viên sinh tại Trung Quốc và Nepal có vẻ thích sống tại Sydney hơn, trong khi sinh viên sinh tại Ấn Độ, Mã Lai Á và Việt Nam có vẻ thích sống tại Melbourne hơn.
Các khu vực ở gần đại học cũng là những nơi có tỷ số sinh viên quốc tế cao. Đất nhà của Đai Học Quốc Gia Úc, khu Acton tại ACT có tỷ số sinh viên quốc tế cao nhất, chiếm đến một phần ba dân số của khu này (33 phần trăm).
Khu Carlton gần Đại Học Melbourne là khu có tỷ số sinh viên quốc tế cao thứ hai (32 phần trăm dân số của khu này), trong khi khu Chippendale – ở giữa Đại Học Sydney và Đại Học Kỹ Thuật Sydney – đứng thứ ba (28 phần trăm dân số của khu này).
Các con số thống kê về giáo dục, nhân dụng và di dân trong nước đã được công bố vào ngày 23 tháng 10 năm 2017.
Quý vị có thể vào trang mạng ABS website để xem hàng loạt dữ liệu thống kê về vấn đề này cũng như những đặc điểm về cá nhân và nhà ở và có thể vào truy cập bằng một trong những dụng cụ trên trang mạng dễ xử dụng của chúng tôi như QuickStatsCommunity Profiles.
Notes:
* Nguồn: Cuộc Kiểm Tra Dân Số và Gia Cư 2016
* Số liệu tính theo Nơi Thường Cư Ngụ
Giải đáp thắc mắc cho giới truyền thông:
(02) 6252 6617 / census.media@abs.gov.au


Sinh viên quốc tế
Định nghiã
Sinh viên quốc tế được định nghiã ở đây là “Những người đã tới Úc từ năm 2011 và đang học tại một trong những trường đại học, và không có quốc tịch Úc”
Sinh viên quốc tế – theo Tiểu Bang
Sinh viên quốc tế
New South Wales 94,020
Victoria 92,252
Queensland 39,569
Nam Úc 18,447
Tây Úc 26,435
Tasmania 3,480
Lãnh Thổ Bắc Úc 1,845
Lãnh Thổ Thủ Đô Úc 8,293
Úc (tổng cộng) 284,341

Sinh viên quốc tế – theo Loại Học Viện và theo Khu Thống Kê các Thành Phố Lớn và Ngoại Thành

Đại Học hay Học Viện Cao Học khác Học viện Kỹ Thuật hay Cao Đẳng Tổng cộng
Thành phố Melbourne và ngoại thành 71,716 17,226 88,942
Thành phố Sydney và ngoại thành 65,156 19,672 84,828
Thành phố Brisbane và ngoại thành 21,848 6,742 28,590
Thành phố Perth và ngoại thành 15,932 9,371 25,303
Thành phố Adelaide và ngoại thành 13,672 4,451 18,123
Lãnh Thổ Thủ Đô Úc 7,191 1,085 8,276
Thành phố Hobart và ngoại thành 1,978 424 2,402
Thành phố Darwin và ngoại thành 1,370 277 1,647

Sinh viên quốc tế – theo Nơi Sinh và Loại Học Viện

Đại Học hay Học Viện Cao Học khác Học viện Kỹ Thuật hay Cao Đẳng Tổng cộng
Trung Quốc (không kể SARs và Đài Loan) 80,551 8,123 88,674
Ấn Độ 25,122 5,579 30,701
Mã Lai Á 10,709 2,220 12,929
Việt Nam 8,335 2,730 11,065
Nepal 9,679 1,329 11,008
Nam Dương 6,125 1,782 7,907
Hồi Quốc 5,777 1,279 7,056
Phi Luật Tân 3,796 3,181 6,977
Đại Hàn 3,006 3,509 6,515
Hồng Kông 4,801 1,013 5,814

Thành phố và Khu Vực được sinh viên quốc tế ưa chuộng nhất – theo Nơi Sinh

Thành phố ưa chuộng nhất (sinh viên) Khu Vực ưa chuộng nhất (sinh viên)
Trung Quốc (không kể SARs và Đài Loan) Sydney (30,469) Melbourne, VIC (5,540)
Ấn Độ Melbourne (11,746) Parramatta, NSW (511)
Mã Lai Á Melbourne (5,583) Melbourne, VIC (1,474)
Việt Nam Melbourne (4,486) St Albans, VIC (310)
Nepal Sydney (6,599) Auburn, NSW (717)
Nam Dương Melbourne (3,006) Melbourne, VIC (1,018)
Hồi Quốc Melbourne (2,585) Auburn, NSW (409)
Phi Luật Tân Sydney (2,107) Melbourne, VIC (71)
Đại Hàn Sydney (2,504) Melbourne, VIC (326)
Hồng Kông Sydney (1,578) Melbourne, VIC (253)

10 Khu Vực đứng hàng đầu đối với sinh viên quốc tế

Khu vực Số sinh viên Theo tỷ lệ dân số
1. Acton (ACT) 679 33%
2. Carlton (VIC) 5911 32%
3. Chippendale (NSW) 2442 28%
4. Clayton (VIC) 5469 28%
5. Ultimo (NSW) 2495 28%
6. Crawley (WA) 1137 28%
7. Darlington (NSW) 795 26%
8. Lawes (QLD) 83 25%
9. City (ACT) 1068 25%
10. Melbourne (VIC) 11595 25%
* Dân số tối thiểu tại một khu vực là 100
Ghi chú:
* Nguồn: Cuộc Kiểm Tra Dân Số và Gia Cư 2016
* Số liệu tính theo Nơi Thường Cư Ngụ
Giải đáp thắc mắc cho giới truyền thông:
(02) 6252 6617 / census.media@abs.gov.au